2022年1月1日 星期六

新年新學習

2021年最後一天,疫情又有令人沮喪的最新發展,影響全香港,十分無奈.

這幾年,人生滿載不如意事,何只十常八九,如果我仍然只靠環境的好壞而快樂,那麼我是注定失望.
新年的第一天,多謝神透過雅歌書一章4節,提醒我要學習"因祢歡喜快樂".
因為只有祢,不會令我失望,只有祢,能賜下真正的歡喜快樂給我.

今天的經文,讓我重新反省:我以前是因為甚麼不歡喜不快樂呢?那麼由今天開始,我要重新學習放下以前的因.....的歡喜和快樂,求主吸引您和我.

(以下是我今天靈修的全文,附上給你參考)
我們必因祢歡喜快樂。(雅歌一:4)

        我們必因上帝歡喜快樂。我們不必帶著一絲愁煩來開啟歲首之門,開始這新的一年。反之,我們要與歡樂豎琴之甜美旋律唱和,要與欣喜鈸之宏亮聲音共鳴。「來啊,我們要向耶和華歌唱,向拯救我門的磐石歡呼。」(詩九十五:1)。我們這些蒙召的、忠心的、被揀選的人啊,要以上帝的名驅除憂愁,高舉信心的旗幟。讓那些不信的人去為他們的煩惱哀傷吧!我們卻擁有使水變甜的樹,可不將它投入瑪拉的苦泉中,因此,我們要以歡樂讚美主。永恆之靈,完全的保惠師,我們要永不止息崇拜頌揚耶穌之名!耶穌必要獲得我們心中歡樂之冠冕。新郎來臨的時候,我們不能帶著哀傷的心情,因為那是對祂的羞辱。上帝任命我們作天上的歌頌者。讓我們在進入新耶穌撒冷的華廳向祂頌讚以前,預先演習這永恆之歌。我們必歡喜快樂──歡喜與快樂是同義詞──雙重之喜樂,頌讚加上頌讚!縱使在塵世中,有甚麼事物能限制我們在主裏的喜樂呢?在耶穌裏滿有豐盛!祂是無盡福樂河流之源頭,河中豐盛的每一滴水皆在祂裏面!甜美的主耶穌,祢是祢子民當今的產業。在這一年中,恩待我們,讓我們珍視祢的寶貴,從歲首至年終,讓我們能因祢而歡喜快樂。但願正月能始於在主裏的歡樂,讓臘月結束於在耶穌裏的欣喜。


Evening, January 1
Scripture: “We will be glad and rejoice in thee.”(Song of Solomon 1:4)

        We will be glad and rejoice in thee. We will not open the gates of the year to the dolorous notes of the sackbut, but to the sweet strains of the harp of joy, and the high sounding cymbals of gladness. “O come, let us sing unto the Lord: let us make a joyful noise unto the rock of our salvation.” We, the called and faithful and chosen, we will drive away our griefs, and set up our banners of confidence in the name of God. Let others lament over their troubles, we who have the sweetening tree to cast into Marah's bitter pool, with joy will magnify the Lord. Eternal Spirit, our effectual Comforter, we who are the temples in which thou dwellest, will never cease from adoring and blessing the name of Jesus. We WILL , we are resolved about it, Jesus must have the crown of our heart's delight; we will not dishonour our Bridegroom by mourning in his presence. We are ordained to be the minstrels of the skies, let us rehearse our everlasting anthem before we sing it in the halls of the New Jerusalem. We will BE GLAD AND REJOICE : two words with one sense, double joy, blessedness upon blessedness. Need there be any limit to our rejoicing in the Lord even now? Do not men of grace find their Lord to be camphire and spikenard, calamus and cinnamon even now, and what better fragrance have they in heaven itself? We will be glad and rejoice IN THEE . That last word is the meat in the dish, the kernel of the nut, the soul of the text. What heavens are laid up in Jesus! What rivers of infinite bliss have their source, aye, and every drop of their fulness in him! Since, O sweet Lord Jesus, thou art the present portion of thy people, favour us this year with such a sense of thy preciousness, that from its first to its last day we may be glad and rejoice in thee. Let January open with joy in the Lord, and December close with gladness in Jesus.

沒有留言:

張貼留言